Tecnologia CO., srl di Shenzhen Wisdomlong

 

Servizio duro e migliore del lavoro per voi!

Sales & Support 86-755-25020661
Richiedere un preventivo - Email

Select Language

English
French
German
Italian
Russian
Spanish
Portuguese
Dutch
Greek
Japanese
Korean
Indonesian
Bengali
Casa
Prodotti
Circa noi
Giro della fabbrica
Controllo di qualità
Contattici
Richiedere un preventivo
Casa Prodottiservomotore industriale

SERVOMOTORE industriale SGMGV-05ADA21 di CA del servomotore 0.45kW di Yaskawa 1000rpm

Consegna superba un grande prodotto, comunicazione perfetta pure!! A++++

—— Carlos

Grande affare. Trasporto veloce e buon servizio. Raccomandato!!!!!!!!!

—— gita

Sono ora online in chat

SERVOMOTORE industriale SGMGV-05ADA21 di CA del servomotore 0.45kW di Yaskawa 1000rpm

Grande immagine :  SERVOMOTORE industriale SGMGV-05ADA21 di CA del servomotore 0.45kW di Yaskawa 1000rpm

Dettagli:

Luogo di origine: Giappone
Marca: Yaskawa
Numero di modello: SGMGV-05ADA21

Termini di pagamento e spedizione:

Quantità di ordine minimo: 1
Prezzo: Negoziabile
Imballaggi particolari: NUOVO in scatola originale
Tempi di consegna: 2-3 giorni del lavoro
Termini di pagamento: Unione ad ovest del TT
Capacità di alimentazione: 100
Descrizione di prodotto dettagliata
Marca: Yaskawa Modello: SGMGV-05ADA21
Serie: SGMGV Tensione: 220V
Tipo di prodotto di tensione: CA Potere: 0.45kw
Coppia di torsione stimata: 2.865N-m corrente: 3,8
Evidenziare:

servomotore a macchina ewing

,

servomotore AC

SERVOMOTORE industriale SGMGV-05ADA21 di CA del servomotore 0.45kW di Yaskawa 1000rpm


DETTAGLI DEL PRODOTTO

Corrente: 3.8A

Volatge: 200V
Potere: 0.45KW
Coppia di torsione stimata: 2.865N-m
Velocità massima: 1500rpm
Codificatore: codificatore assoluto 17bit
¡ M2¢ 10−4 di inerzia JL chilogrammo del carico: 0,026
Asse: diritto senza chiave


ALTRI PRODOTTI SUPERIORI

Motore di Yasakawa, SG del driver Motore HC-, ha di Mitsubishi
Moduli 1C-, 5X- di Westinghouse Emerson VE, kJ
Honeywell TC, TK Moduli IC di GE -
Motore A0- di Fanuc Trasmettitore EJA- di Yokogawa
Persona di contatto: Anna
Email: wisdomlongkeji@163.com
Cellulare: +0086-13534205279

SIMILI PRODOTTI

SGMGV-05ADA21
SGMGV-09ADA61
SGMGV-09ADC21
SGMGV-09ADC61
SGMGV-13ADA21
SGMGV-13ADA61
SGMGV-13ADA6C
SGMGV-1AADA61
SGMGV-20ADA21
SGMGV-20ADC61
SGMGV-30ADA21
SGMGV-30ADB6C
SGMGV-30ADC61
SGMGV-44ADA21
SGMGV-44ADA2C


I termini tecnici principali utilizzati in questo manuale sono come segue:


1) Servo meccanismo


2) Servo



Normalmente, il servo è sinonimo con il servo meccanismo. Tuttavia, perché «il meccanismo» è omesso, il significato diventa in qualche modo ambiguo. Il servo può riferirsi all'intero servo meccanismo ma può anche riferirsi ad una parte integrante di servo meccanismo quali un servomotore o un servo amplificatore. Questo manuale inoltre segue questa convenzione nell'uso del termine «servo».



3) Sistema del servocomando


Il sistema del servocomando è quasi sinonimo con il servo meccanismo ma i posti il fuoco su controllo di sistema. In questo manuale, il termine «servo sistema» inoltre è usato come sinonimo del sistema del servocomando.

Misure di sicurezza
  • Non tocchi mai alcune parti giranti del motore mentre il motore sta correndo. L'omissione di osservare questo avvertimento può provocare la lesione.
  • Prima di iniziare l'operazione con una macchina collegata, assicuri che un arresto di emergenza possa essere
  • applicato in qualunque momento. L'omissione di osservare questo avvertimento può provocare la lesione o il danneggiamento del prodotto.
  • Mai tocco l'interno del SERVOPACKs.
  • L'omissione di osservare questo avvertimento può provocare la scossa elettrica.
  • Non rimuova la copertura del blocchetto terminali dell'alimentazione elettrica mentre il potere è ON.Failure da osservare che questo avvertimento può provocare la scossa elettrica.
  • Dopo che il potere è girato FUORI DA o dopo una prova di resistenza di tensione, non tocchi i terminali mentre
  • La lampada della TASSA è tensione di ON.Residual può causare la scossa elettrica.
  • Segua le procedure e le istruzioni fornite in questo manuale per l'operazione di prova. L'omissione di agire in tal modo può provocare non solo nell'operazione difettosa e danneggiamento di attrezzatura, ma anche la ferita personale.
  • La gamma dell'uscita di multi-giro per la posizione assoluta di serie di Σ-V che individua il sistema è differente da
  • quello dei sistemi più in anticipo (15 bit e 12 codificatori pungenti). In particolare, cambi il sistema per configurare
  • del il sistema di posizionamento infinito lunghezza di serie di Σ con la serie di Σ-V.
  • Il valore limite di multi-giro non deve essere cambiato eccezione fatta per le applicazioni speciali. Il cambiamento inadeguato o involontario può essere pericoloso.
  • Se l'allarme di disaccordo di limite di Multi-giro accade, controlli la regolazione del parametro Pn205 nel SER-VOPACK per essere sicuro che è corretto. Se Fn013 è eseguito quando un valore sbagliato è fissato in Pn205, un valore sbagliato sarà fissato nel codificatore.
  • l'allarme scomparirà anche se un valore sbagliato è fissato, ma le posizioni sbagliate saranno individuate, con conseguente situazione adangerous dove la macchina si muoverà verso le posizioni inattese.
  • Non rimuova la copertina, i cavi, i connettori, o gli oggetti facoltativi dalla parte anteriore superiore del
  • SERVOPACK mentre il potere è ON.Failure per osservare questo avvertimento può provocare la scossa elettrica.
  • Non danneggi, non premi, non eserciti l'eccessiva forza sopra, o gli oggetti pesanti del posto sui cavi.
  • L'omissione di osservare questo avvertimento può provocare la scossa elettrica, fermando l'operazione del prodotto, o il fuoco.
  • Fornisca un dispositivo di fermata appropriato dal lato della macchina per assicurare la sicurezza. Il servomotore di tenuta di ona del freno con un freno non è un dispositivo di fermata per l'assicurazione della sicurezza.
  • L'omissione di osservare questo avvertimento può provocare la lesione.
  • La persona che progetta un sistema facendo uso della funzione di sicurezza (funzione dura di Baseblock del cavo) deve
  • abbia conoscenza completa delle norme di sicurezza relative e della comprensione completa delle istruzioni in thismanual. L'omissione di osservare questo avvertimento può provocare la lesione.
  • Colleghi il morsetto di terra secondo i codici elettrici locali (100 Ω o di meno per un SERVOPACK
  • con l'alimentazione elettrica V di 200, di 100 V, 10 Ω o di meno per un SERVOPACK con un'alimentazione elettrica di 400 V).
  • La messa a terra impropria può provocare la scossa elettrica o il fuoco.
  • L'installazione, lo smontaggio, o la riparazione devono essere eseguiti soltanto dal personale autorizzato.
  • L'omissione di osservare questo avvertimento può provocare la scossa elettrica o la lesione

SPECIFICHE PRINCIPALI
Potete trovare le specifiche più dettagliate e le dimensioni dell'installazione per questo servomotore con il driver da informazioni di muggito:


Dettagli di contatto
Shenzhen Wisdomlong Technology CO.,LTD

Persona di contatto: Harper

Telefono: 86-13170829968

Invia la tua richiesta direttamente a noi Message not be empty!